Tati und der Stickbär Tati en Stickbär

Hallo Ihr Lieben … Hey iedereen ...

  • Home Home
  • Der Stickbär De Stickbär
  • Magazin Magazine
  • Galerie Gallery
  • Archiv für die Kategorie 'Patchwork' Archief voor de 'lappendeken'

    tati Tati
    02.12.2010 02.12.2010

    Unsere Tür klingelt… Onze deur staat overgaat ...

    …und das liegt an unserem neuen Türquilt, der mit lauter kleinen Glöckchen benäht ist. ... En dit is onze nieuwe deur quilt die is genaaid met veel belletjes. Das Muster ist aus einem älteren Debbie-Mumm-Buch, nach wenigen Stunden war der Quilt fertig, wenn nicht der verflixte Rand gewesen wäre, die ungeliebteste Arbeit bei Quilts, jedenfalls für mich. Het patroon is van een oudere Debbie Mumm-boek, een paar uur nadat de quilt klaar was, was het niet de verdomde grens, de meest impopulaire baan in quilts, is voor mij tenminste.

    Ich habe einige verschiedene Grün-Töne und einen weißgrundigen Stoff zusammengesetzt und diesen Türbehang in wenigen Stunden fertig gestellt. Ik heb samen een paar verschillende groene tinten en een wit-gemalen materiaal en hen Türbehang klaar in een paar uur. Rotes Seidenband zu Schleifen gebunden, diese angenäht und dann lauter kleine Glöcken angenäht. Rode zijden lint vastgebonden loops, genaaid en daarna naaide ze allemaal kleine Glocken. Diese stammen übrigens von den unzähligen Schokoladen-Weihnachtsmännern (und Osterhasen) des so leckeren Schweizer Schokoladenherstellers, Ihr wisst schon…) Dit zijn de manier van de vele chocolade Santas (en Pasen) van de zo heerlijke Zwitserse chocoladefabrikant, weet je ...)

    Nun blieb nur die Umrandung, meine ungeliebteste Arbeit bei Quilts. Nu bleef alleen de omtrek, mijn minst favoriete beroemde werk op quilts. Aber der nette Postbote brachte die Rettung und damit den neuen und so wunderbaren Maar de leuke postbode bracht de redding en dat er nieuwe en zo mooi Bandeinfasser Bindmiddel . . Meine Rettung!!! Mijn redding! Was habe ich nur vorher gemacht? Wat heb ik eerder gedaan?

    Alle Quilts werden in Zukunft in Nullkommanichts fertig sein! Alle quilts zal worden afgerond in de toekomst in een mum van tijd! Der Fuß ist genial und ich kann ihn nur wärmstens empfehlen. De voet is geweldig en ik kan iedereen aanraden. Das genau auf Maß zugeschnittene Schrägband wird nur eingelegt in den riesigen Fuß (er schaut wirklich gigantisch aus) und der Stoff, der eingefasst werden soll unter den Nähfuss gelegt. Dat is precies afgestemd op bias meetlint wordt alleen ingesteld in de grote wandeling (hij ziet er echt enorm) en de spullen om in te lijsten onder de voet te stellen. Während des Nähens wird der Rand so genau und sauber eingefasst, wie ich es händisch nie hin bekomme. Tijdens het naaien van de rand wordt omlijst zo nauwkeurig en schoon als ik nooit meer terug handmatig.

    Jedenfalls ist mein Wandbehang nun fertig, nachdem er wie gesagt 14 Tage in der Ecke lag und auf Fertigstellung wartete. Hoe dan ook, is mijn muur opknoping nu klaar, zoals ik al zei na 14 dagen werd in de hoek, wachtend op voltooiing. Er hängt nun an der Tür im Treppenhaus und jedes mal, wenn wir die Tür öffnen, klingelt es leise, das ist wirklich schön. Het hangt nu op de deur van het trappenhuis en elke keer als we de deur open, beltonen zacht, dit is echt mooi.

    Einen schönen 2. Hebben een mooie tweede Dezember und liebe Grüße December en groeten

    Eure Tatjana Uw Tatyana

    Post naar TwitterPosten op Facebook

    • Patchwork Patchwork
    • 2 Kommentare 2 reacties
    tati Tati
    21.09.2010 21.09.2010

    Patchwork Spezial Weihnachten Patchwork Christmas Special

    Ja, Ihr lest richtig “WEIHNACHTEN”… Im Moment scheint hier seit Tagen die Sonne, aber wenn ich das Heft so in den Händen halte, wird mir schon etwas weihnachtlich zu Mute. Ja, u leest goed "Christmas" ... Op dit moment lijkt de zon voor de dagen, maar als ik dan houd het tijdschrift in mijn handen, zal ik iets voor de kerst op Mute.

    In der neuen Ausgabe dieser schönen Zeitschrift findet Ihr auch von mir wieder einiges. In de nieuwe editie van dit mooie blad kunt u ook terug te vinden heel veel van mij. Um die in diesem Heft vorgestellten bestickten Weihnachtsmodelle nachzuarbeitet, stelle ich Euch die verwendeten Stickmotive im Om nachzuarbeitet het item opgenomen in deze kwestie geborduurde kerst modellen, introduceer ik u hebt gebruikt in borduurmotieven Shop Winkel zum Download zur Verfügung, natürlich kostenlos. beschikbaar voor download, gratis.

    freebie-weihnachten-pp

    Und auch dieses Motiv findet Ihr in dem Weihnachts-Spezialheft. En deze foto kan worden gevonden in de kerst-themanummer. Mit einem Quiltlabel werden fertige Quilts, aber auch andere genähte Kostbarkeiten oder Kleinigkeiten verziert, um dem Beschenkten zu zeigen: das habe ich nur für Dich gemacht. Das Motiv wird einfach auf Stoff gestickt, mit der Nähmaschine der Hand oder einer Software fügt Ihr den Namen des Beschenkten ein und näht es anschließend knappkantig auf die Rückseite des Quilts oder eines Wandbehangs oder was auch immer. Met een quilt labels klaar bent met quilts, evenals andere genaaid schatten of iets kleins, ingericht om de ontvanger tonen: ik heb om u alleen de namen van de. Het onderwerp is op de stof gewoon geborduurd met de naaimachine met de hand of extra software van uw van de ontvanger, en dan naai het dicht bij de rand aan de achterkant van de quilt of wand opknoping of wat dan ook.

    quiltlabel-ansicht

    Viel Spaß mit den Motiven und beim Sticken und Schmökern im Patchwork-Spezial wünsche ich Euch. Veel plezier met het kunstwerk in borduurwerk en patchwork en browsen op de speciale, wens ik je.

    Seid alle lieb gegrüßt Altijd liefdevolle groeten

    Eure Tatjana Uw Tatyana

    Post naar TwitterPosten op Facebook

    • Freebies Freebies , , Patchwork Patchwork
    • 7 Kommentare 7 Reacties
    tati Tati
    25.07.2010 25.07.2010

    Mal wieder ein Freebie, nein gleich 9 Weer een freebie, geen gelijke tot en met 9

    Morgen kommt das neue Morgen komt de nieuwe Patchwork Professional Patchwork Professional Ausgabe 3/2010 in den Handel. Nummer 3 / 2010 in de handel. Ich durfte wieder einen kleinen Artikel publizieren und habe in dieser Ausgabe erklärt, wie Ihr aus ganz einfachen Designs aufwendige Stickmuster erstellen könnt. Ik mocht een klein artikel te publiceren en ik heb uitgelegd in deze kwestie, hoe kan je van de eenvoudigste ontwerpen uitwerken borduurwerk. Das geht meist bereits mit einer ganz einfachen Stickmustersoftware. Dit is meestal al een zeer eenvoudige borduursoftware.

    img_2159

    img_2160

    img_2161

    Die Einzelmotive, die Ihr dafür braucht, könnt Ihr Euch in meinem De individuele motieven, die je nodig hebt voor, kun je je in mijn Shop Winkel kostenlos downloaden. Gratis downloaden.

    einzelteile

    Und daraus könnt Ihr dann so etwas zum Beispiel machen, ich habe in meinem Artikel alles genau erklärt En uit deze kun je zoiets als dit dan doen voor bijvoorbeeld, heb ik gevonden in mijn artikel dat alles precies

    alle-beispiele

    Und nun wünsche ich Euch allen noch einen wunderbaren Sonntag-Abend, wir werden jetzt grillen En ik wens jullie allemaal een fijne zondag avond, we zijn nu grillen :-)

    Liebe Grüße Groeten

    Eure Tatjana Uw Tatyana

    Post naar TwitterPosten op Facebook

    • Freebies Freebies , , Patchwork Patchwork
    • Keine Kommentare Geen Reacties
    tati Tati
    02.11.2009 02.11.2009

    Unsere Quiltausstellung Onze Quilt Tentoonstelling

    Ich bin in einer kleinen, aber sehr feinen Patchworkgruppe. Ik ben in een klein maar zeer fijn patchwork groep. Jeden Monat (und manchmal auch öfter) treffen wir uns und nähen an Quilts, Taschen oder anderen Dingen, die aber meist mit Patchwork zu tun haben. Elke maand (en soms vaker), komen we samen en naai quilts, tassen of andere dingen die niets te maken de meeste met patchwork hebben. Susanne, Karin, Barbara, Ursel, Elke und ich treffen uns aber auch zu Nähwochenenden, Mittsommerfest, Weihnachtsfrühstück oder einem leckeren Abendessen, ich bin froh, das ich Euch habe, meine Lieben. Susan, Karen, Barbara, Ursula, Elke en ik ontmoet, maar ook om Nähwochenenden, Midzomer, kerst ontbijt of een heerlijk diner, ik ben blij dat ik u, mijn geliefden.

    Unser diesjähriges Projekt war ein Mystery-Quilt . Ons project was dit jaar een mysterie quilt.

    Susanne, unsere gute Seele, hat 6 verschiedene Blöcke vorbereitet, von denen wir seit Januar jeden Monat einen jeweils 4x genäht haben. Susan, onze goede ziel, bereid 6 verschillende blokken, waarvan we hebben elke maand sinds januari naaide elke 4x. Da jede von uns 6 Frauen andere Stoffe verwendet hat, kamen dann nach dem Zusammensetzen 6 sehr unterschiedliche Quilts zusammen. Aangezien ieder van ons heeft gebruikt 6 vrouwen andere stoffen, dan kwamen bij elkaar na de vergadering van 6 zeer verschillende quilts.

    Durch die superliebe Hilfe von Susanne und Barbara (ganz großen Dank Euch beiden!!!) ist nun sogar mein Quilt noch rechtzeitig fertig geworden, denn seit Samstag hängen nun alle und einige andere Dinge von uns in der alljährlich stattfindenden Patchworkausstellung in Pyrbaum, die mittlerweile gut besucht ist. De super lief met Susan en Barbara (grote dank aan jullie beiden!) Nu zelfs mijn quilt is niet op tijd klaar, voor opknoping sinds zaterdag nu alle en nog wat andere dingen uit ons in de jaarlijkse grens patchwork tentoonstelling in Pyrbaum, die nu is goed bezocht.

    Hier seht Ihr meinen Quilt, wie gesagt ein Gemeinschaftsprojekt, da ich ihn nur durch die fleißigen Hände von Barbara und Susanne rechtzeitig fertig bekommen habe, denn die beiden haben mir den kompletten Rand mit der Hand umgenäht. Hier zie je mijn quilt, zoals ik al zei een gezamenlijk project, omdat ik alleen door de drukke handen van Barbara en Susan kreeg op tijd klaar voor de twee heb ik genaaid de hele rand van de hand.

    img_0786

    Und hier alle anderen: En hier alle anderen:

    Ich mag diesen von Karin am liebsten, sie hat nur alte Bauernstoffe verwendet, der Quilt ist ein TRAUM ! Ik vind dit het beste van Karin, ze heeft oude boerderij gebruikte producten, de quilt is een droom!

    img_0784

    Barbara hat gleich 2 Quilts genäht Barbara heeft genaaid quilts gelijk aan 2

    img_07911

    img_0785

    Ursel hat so schöne Rot-Töne verwendet: Ursel heeft gebruikt in zulke mooie tinten rood:

    img_0790

    Der schöne Quilt von Susanne konnte leider nicht in die Ausstellung, da sie ihn für Ihren Hund genäht hat (der hat´s gut…) und dieser gibt ihn nicht mehr her De prachtige quilt door Susan zou niet kunnen leven in de kwestie, want het heeft genaaid het voor uw hond (die goed is ...) en dit geeft hem geen langer geleden ;-) . . Da Ricky auch schon älter ist, wollten wir ihm die Aufregung ersparen… Sinds Ricky is ouder en we wilden hem redden van de opwinding ...

    Außerdem haben wir noch einige tolle Taschen ausgestellt: Daarnaast hebben we afgegeven enkele grote zakken:

    img_0789

    Zum diesjährigen Sommerfest haben wir die kleinen Strandhäuschen nach Tildas Sommer genäht. Voor de zomer van dit jaar het festival, hebben we genaaid het kleine strand huisje van Tildas zomer.

    img_0787

    Und letztes Jahr entstanden diese süßen Bilder, gefärbt mit Seidenmalfarben, bestickt und betüddelt. En vorig jaar waren deze schattige foto's, geverfd met zijde verf, geborduurd en betüddelt.

    Meines kennt Ihr vielleicht schon vom Geburtstagspost, Susanne hat es mir zum Geburtstag fertiggestellt, da ich nicht so der Pfrimelei-Typ bin, es ist das Wunderschöne ganz rechts mit dem hellblauen Rahmen. Je weet mijn verjaardag misschien, door de Post, Susan is voltooid mijn verjaardag, ik ben het type Pfrimelei niet zo, het is de mooie heldere blauwe aan de rechterkant aan het frame.

    bilder

    Und zu guter Letzt zeige ich Euch noch Barbaras Doppelbettquilt, ist er nicht ein Traum? En tenslotte, laat ik je zelfs dubbel bed Barbara's quilt, het is niet een droom?

    img_0792

    Wer in der Nähe von Pyrbam wohnt, das liegt zwischen Nürnberg und Neumarkt, also in Bayern, möchte vielleicht mal vorbeikommen und unsere Ausstellung anschauen? Die woont in het gebied van Pyrbam, gelegen tussen Neurenberg en Neumarkt, dat wil zeggen, in Beieren, zou willen stoppen door en onze show te zien?

    plakat06a

    Das Plakat hat Reinhard Wagner gemacht, Susannes Mann und genialer Fotojournalist. De poster Reinhard Wagner heeft Susan's man en briljante fotojournalist.

    : :

    Post naar TwitterPosten op Facebook

    • Patchwork Patchwork , , Und sonst noch ... Wat anders ...
    • 10 Kommentare 10 Reacties
    tati Tati
    22.10.2009 22.10.2009

    Ein bisschen Patchwork Een beetje patchwork

    Auch wenn es hier im Blog im Moment wohl eher so ausschaut, als würde ich meine Zeit zuhause gemütlich auf dem Sofa verbringen, kann ich Euch versichern, dass dem überhaupt nicht so ist, im Gegenteil… Ook al is het in de blog op dit moment waarschijnlijk ziet er als volgt wanneer ik zou comfortabel mijn tijd doorbrengen thuis op de bank, kan ik u verzekeren dat de over het algemeen niet zo is, integendeel ...

    Für den Shop arbeite ich fleißig an den Weihnachtsserien, damit Ihr auch genügend Zeit habt, sie rechtzeitig vor dem 1. Voor de winkel werk ik hard aan de kerst-serie, zodat u genoeg tijd hebt, tijdig vóór 1 Advent zu sticken. Advent borduren.

    Die Nachmittage verbringe ich derzeit mit dem Grübeln über Mathematikaufgaben und Englischvokabeln. 'S Middags heb ik doorgebracht met de huidige speculaties over wiskundige problemen en het Engels vocabulaire. Paul ist ja nun seit Mitte September auf dem Gymnasium und die Umstellung von der Grundschule ist schon gewaltig. Paul is nu medio september op de middelbare school en de overgang van de basisschool is al enorm. ich weiß ja nicht, ob es hier in Bayern besonders viel ist (wobei, gehört hatte ich so was Ik weet niet of er nog veel meer hier in Beieren (en hoorde, had ik zoiets ;-) …) Aber knapp 300 neue Englischvokabeln in 5 Wochen finde ich jetzt schon saftig… Und bei den Matheaufgaben muss ich teilweise passen (und ich habe vor 20 Jahren auch Abitur gemacht, mit einer Mathe-Eins) Also so anstrengend war meine 5. ...) Maar iets meer dan 300 nieuwe woorden Engels in 5 weken denk ik nu sappige ... En voor de wiskunde problemen die ik nodig om te passen in een deel (en ik heb ook gedaan middelbare school 20 jaar geleden, met een wiskunde een) was te hard, zodat mijn 5de Klasse nicht, die 6 auch nicht, auch nicht die 7. Klasse, de 6 niet, zelfs niet de 7e und 8…. en 8 ....

    Naja, und wenn ich dann noch ein paar Minuten Zeit erübrigen kannn, sitze ich zur Zeit entweder strickend auf dem Sofa (bevor ich dann vor dem Fernseher regelmäßig einschlafe) und vollende meine vor einem Jahr begonnene Strickjacke oder ich quilte. Nou, als ik dan kannn reserveonderdelen een paar minuten te gaan zitten, heb ik momenteel ofwel mijn breiwerk op de bank (zij regelmatig voordat ik in slaap val tv-kijken) en tot een jaar geleden ben ik begonnen finish trui of quilt.

    Ein Wandbehang für unser Treppenhaus ist fertig (Danke, meine liebe Barbara, dass Du mir den Rand mit der Hand umgenäht hast, bist ein Schatz), ich werde an der unteren Ranke aber wahrscheinlich auch noch ein paar Jojo-Blüten anbringen. Een muur opknoping in ons trappenhuis is afgewerkt (dank u, lieve Barbara, die je deed mij de rand met de hand genaaid, zijn een schat), zal ik op de lagere rank, maar waarschijnlijk ook de installatie van een paar jojo-bloemen.

    Edit: ich hatte eine Nachfrage ob es die Herzen auf dem Wandbehang als Stickdatei gibt. Edit: Ik had een hart op de vraag of het dan borduurwerk Wall Opknoping is het. Leider nein, die sind ausnahmsweise mal mit der Hand appliziert, aber ähnliche Herzen findet Ihr Helaas nee, voor een keer worden toegepast met de hand, maar u kunt soortgelijke hart te vinden hier hier . .

    img_0741

    Außerdem versuche ich, bis nächste Woche meinen Mystery-Quilt fertig zu stellen, was aber ohne Hilfe nichts werden wird. Daarnaast probeer ik volgende week mijn mysterie quilt te eindigen, maar dit is niets zonder hulp.

    Seit Januar haben wir in unserer Patchworkgruppe daran gearbeitet. Sinds januari hebben we gewerkt in onze groep lappendeken aan. Jeden Monat wurden 4 Blöcke genäht, jede von uns 6 Frauen in ihren eigenen Stoffen. Elke maand werden genaaid 4 blokken, elk van ons 6 vrouwen in hun eigen materialen. Bis Juli hatten wir jede 24 Blöcke, die dann zu einem Quilttop zusammengesetzt wurden bzw. zu 2-4 Quilttops, damit das anschließende Quilten leichter geht. In juli hadden we 24 blokken elk, die vervolgens werden geassembleerd in een quilt of zo met 2-4 Quilttops dat de latere quilten is makkelijker.

    Alle haben wunderschöne Quilts fertig bekommen, nur ich leider noch nicht, schnief… Und nächsten Samstag sollen alle Quilts in die Ausstellung in unserer Gemeinde. Alle hebben ontvangen prachtige quilts afgemaakt, maar ik helaas niet ruiken, ... En volgende zaterdag, alle quilts op de tentoonstelling in onze gemeenschap. Aber ich habe die letzen Tage wie ein Weltmeister die 3 Lagen aus Top, Volumenvlies und Rückseite zusammengequiltet und meine beiden lieben Freundinnen Barbara und Susanne werden mir nun die nächsten Tage helfen, die beiden Teile zusammenzusetzen und dann die Ränder mit der Hand annähen, was für mich eine wahnsinnig zeitaufwendige Arbeit ist, da mir Handnähen nicht besonders liegt.. Maar ik heb de laatste dagen als een kampioen van de 3 lagen van top, tussenvulling en achterkant zusammengequiltet en mijn twee beste vrienden, zal Barbara en Susan nu helpen me de komende dagen om de twee stukken in elkaar dan en naai de randen met de hand, wat mij is een ongelooflijk tijdrovend werk, omdat ik met de hand naaien is niet bijzonder ..

    Ihr Lieben, nur mit Eurer Hilfe, wird mein Quilt nächsten Samstag auch in der Ausstellung hängen können. Geliefden, alleen met uw hulp, zal mijn quilt aanstaande zaterdag kan ook hangen in de tentoonstelling.

    Natürlich zeige ich das fertige Ergebnis dann her auch, er wird Einzelbettgröße haben. Natuurlijk, ik zie het uiteindelijke resultaat zal ook, hij zal enkel bed grootte hebben.

    img_0742

    img_0743

    img_0744

    Post naar Twitter Posten op Facebook

    • Patchwork Patchwork
    • 6 Kommentare 6 reacties
    tati Tati
    05.10.2009 05.10.2009

    Patchworkstern Patchwork Star

    In der aktuellen Ausgabe der “ANNA” sind wieder so tolle Dinge zum nacharbeiten drin. In de huidige kwestie van de "Anna" zijn terug zulke mooie dingen om het te herwerken.

    Unter anderem ein Patchworkstern, in besagtem Heft ganz in hellblau gehalten. Onder andere, een lappendeken ster, in de genoemde kwestie volledig in het lichtblauw. In Hinblick auf die ja doch immer recht schnell kommende Weihnachtszeit habe ich meinen in Rot-Tönen genäht. In termen van ja, maar vrij snel komende kerst tijd, denk ik in de kleuren rood stiksel. Es hat großen Spaß gemacht, all die kleinen Teilchen zusammenzusetzen, ich werde unbedingt noch einige davon nähen, vielleicht auch einen in hellblau? Het was geweldig leuk om samen alle kleine deeltjes, ik ben zeker dat sommigen van hen naaien, misschien een in het licht blauw?

    stern

    Post naar TwitterPosten op Facebook

    • Nähen Deko Decoratieve stiksels , , Patchwork Patchwork
    • 2 Kommentare 2 reacties
    tati Tati
    22.05.2009 22.05.2009

    Ein toller Tag am Bodensee Een geweldige dag aan het Bodenmeer

    Ich bin Mitglied in einer kleinen Patchworkgruppe, wir sind 6 Frauen und machen zusammen nicht nur wunderschöne Quilts, sondern treffen uns auch zum frühstücken, quatschen, manchmal trösten… Ik ben lid van een kleine lappendeken groep, we zijn 6 vrouwen en samen niet alleen prachtige quilts, maar ook om ons naar het ontbijt, chatten, soms troostende ...

    Und wir machen tolle Ausflüge En we maken grote reizen :)

    Gestern morgen fünf Uhr (mein Wecker kannte die Weckzeit von 4.0 h gar nicht, er hat sich fast geweigert zu klingeln…) starteten wir zusammen mit 2 weiteren Patchworkgruppen und einem gemieteten Reisebus in Richtung Bodensee zum Bodensee-Quiltfestival, welches von der Patchworkgilde organisiert wurde. Gisterochtend vijf klok (mijn wekker deed het alarm tijd van 4,0 uur niet, hij bijna weigerde ring, ...) zijn we begonnen met 2 andere groepen en patchwork huren van een touringcar naar de Bodensee Bodensee Quilt Festival, georganiseerd door de Patchwork .

    Nach 5 Stunden Fahrt kamen wir gegen 10.00 h dort an und stürzten uns sofort in die Hallen. Na 5 uur kwamen we om ongeveer 10.00 daar ben en meteen ondergedompeld in de hallen. Wir konnten die herrlichsten wundervollsten Quilts bewundern, lernten bei der Vielzahl an Ausstellern im Bereich Patchwork und Quilts aber auch mal die vielen sonst nur online bekannten Leute persönlich kennen. We konden genieten van de mooiste meest prachtige quilts, getrokken uit het grote aantal exposanten in patchwork en quilten, maar kijk ook op veel beroemde mensen kennen alleen online in persoon.

    Leider habe ich meine Kamera und mein Handy zuhause vergessen (wie peinlich) und konnte keine Fotos der wundervollen Werke machen, aber wenigstens habe ich auch ein paar tolle Dinge eingekauft. Helaas vergat ik mijn camera en mijn telefoon thuis (hoe pijnlijk) en kon niet foto's van de prachtige werken te nemen, maar ten minste kocht ik een paar grote dingen.

    Diese wunderbaren Rosenstoffe werden wahrscheinlich eine Tischdecke und ein Wandbehang für unser Wohnzimmer werden: Deze mooie roos stoffen zijn waarschijnlijk een tafelkleed en een muur opknoping voor onze woonkamer zijn:

    img_0308

    Von einer ganz besonders lieben Frau, die die herrlichsten Quilts gemacht hatte, habe ich diese Schätze aus teils alter Zeit erstanden: Van een bijzonder lieve vrouw, die had de meest prachtige quilts ik deze schatten uit de oudheid, sommige gekocht:

    img_0309

    Das wird wohl ein Mustertuch für die Küche oder eine Decke für unseren Esstisch. Dit is waarschijnlijk een sampler voor de keuken of een deken voor onze eettafel. ich muss noch ein paar alte rot-weiße Bauernstoffe dazu zusammensuchen, damit es reicht. Ik heb bij elkaar zoeken oude rode en blanke boeren om materialen te maken voor het laatst.

    Bei einer Besucherin des Quiltfestivals habe ich eine Voor een bezoeker van de Quilt Festival Ik heb een superschöne Tasche super mooie tas bewundert, sie verriet mir auch woher der tolle Schnitt stammt. bewonderd, ze vertelde me ook hoe groot de snit is.

    Ich habe gleich die passenden Stoffe erstanden… Ik onmiddellijk gekocht van de juiste materialen ...

    img_0307

    …und hoffe sehr, die tolle Tasche morgen beginnen zu können, denn die wirklich nette ... En hopen dat de grote zak kan beginnen morgen, omdat het echt leuk Griselda Griselda , die das Ebook geschrieben hat, hat mir den Schnitt zusammen mit einer sehr netten Mail bereits geschickt. , Wie schreef het e-boek, gaf me de cut samen met een prachtige mail al verstuurd. Noch mal ganz herzlichen Dank, liebe Griselda. Nogmaals veel dank, lieve Griselda.

    Der schöne Tag am Bodensee wurde abgerundet mit einem lecker Eiskaffee direkt am See und vielen Eindrücken von der traumhaften Gegend. De mooie dag aan het Bodenmeer werd afgerond met een heerlijke ijskoffie op het meer en de herinneringen aan het prachtige landschap.

    Gegen 18.00 h starteten wir unsere Heimreise und kurz vor Mitternacht war ich wieder zuhause. Rond 18.00 uur begonnen we aan onze reis naar huis, en kort voor middernacht was ik weer thuis. Zum Glück war mein Mann noch wach, so dass wir dann erstmal ganz ausführlich noch ewig lange gequatscht haben… Gelukkig is mijn man was nog wakker, dus we dan eerst hebben gesproken in detail nog voor jong en oud ...

    Leider musste Paul aber heute morgen in die Schule, so dass ich nach einer sehr kurzen Nacht nun etwas verschlafen bin… Gähn… Sorry Paul, maar moest deze ochtend naar school, dus ik slaperig ben na een zeer korte nacht nu iets ... Yawn ...

    Post naar TwitterPosten op Facebook

    • Patchwork Patchwork , , Und sonst noch ... Wat anders ...
    • 3 Kommentare 3 reacties
    tati Tati
    08.02.2008 08.02.2008

    Oster-Wandbehang Pasen Wall Opknoping

    Das ist mal ein kleiner Wandbehang für unser Esszimmer, ich glaube, man kann langsam damit anfangen, bevor Ostern schon wieder vorbei ist… Dit is zelfs een kleine muur opknoping voor onze eetkamer, denk ik dat we langzaam beginnen voor Pasen is al voorbij ...
    Ich habe mal komplett ohne Stickmaschine gearbeitet, alles mit der Hand appliziert. Ik werkte ooit helemaal zonder borduurmachine, allemaal met de hand aangebracht.

    Pasen wandbehang.jpg

    Post naar TwitterPosten op Facebook

    • Nähen Deko Decoratieve stiksels , , Patchwork Patchwork
    • 3 Kommentare 3 reacties
    tati Tati
    29.01.2008 29.01.2008

    Kleiner Frühlingswandbehang Kleine Frühlingswandbehang

    Ich habe ihn zwar schon vor ein paar Monaten genäht, aber heute erst wieder aufgehängt. Ik heb het zelfs genaaid voor een paar maanden geleden, maar nu hing helemaal opnieuw.

    Und da er so schön zu meinem derzeitigen Beerenthema passt, wollte ich Euch meinen kleinen Wandbehang mal zeigen. En omdat het past zo mooi bij mijn huidige bier thema, ik wilde je mijn kleine muur opknoping keer laten zien.

    Die Idee stammt aus dem Buch “Tildas Hus”, ich habe nur die Größe und auch teilweise die Applikationen abgewandelt. Het idee komt uit het boek "Tilda Hus," ik heb alleen de grootte en ook deels gewijzigde applicaties. Das ganze ist handgequiltet, was mir leider viele zerstochene Finger beschert hat… Het geheel is doorgestikt met de hand, die ik helaas bracht veel geprikt vinger ...

    Tapestry-erdbeere1.jpg

    Post naar TwitterPosten op Facebook

    • Nähen Deko Decoratieve stiksels , , Patchwork Patchwork
    • 2 Kommentare 2 reacties
    tati Tati
    23.01.2008 23.01.2008

    Meine Schätze sind da ! Mijn schatten zijn hier!

    Vom Weihnachtsgeld, was mir meine liebe Oma geschenkt hatte, habe ich mir in den USA wunderschöne Patchwortkstoffe bestellt. Van Kerstmis geld, dat had me mijn lieve oma, heb ik besteld bij de Amerikaanse Patchwortkstoffe mooi.

    Das eine Päckchen sind 46 Fat Quarter aus der Serie A little Romance von Moda, wunderbar für sommerliche Quilts und kleine süße Deko für unser Haus geeignet. Een perceel is 46 Fat Quarter geschikt Serie A Little Romance van Moda, heerlijk voor de zomer dekbedden en schattige decoratie voor ons huis.

    Das andere sind 40 Stripes, auch von Moda und dazu ein Buch, was man aus diesen Streifen so alles machen kann. De anderen zijn 40 strepen, en dit ook Moda een boek, wat je kunt doen met deze strip kan doen.

    Liebe Liefde Katalina Katalina , danke Dir noch mal für den Tipp , Nogmaals bedankt voor de tip : O ) )

    Und heute kamen meine Päckchen endlich, sie lagen beim Zoll am Flughafen Ffm. und die haben viel zu viel Zoll berechnet, sie haben einen völlig falschen Wert angesetzt…Ärgerlich.. En vandaag, mijn pakket eindelijk aankwamen, waren ze bij de douane op de luchthaven Ffm en hebben veel meer berekend naar de douane, zij hebben erkend in volledig de verkeerde waarde ... irritant ..

    Aber meine Freude über meine Schätze konnte das nicht trüben. Maar mijn vreugde bij mijn schatten niet kon temperen dat.

    Sind sie nicht wunderschön? Zijn ze niet prachtig?

    Stoffe-usa1.jpgStoffe-usa2.jpg

    Post naar TwitterPosten op Facebook

    • Nähen Deko Decoratieve stiksels , , Patchwork Patchwork
    • Keine Kommentare Geen Reacties

  • Hallo Ihr Lieben Hey iedereen

    Tati

    Ich bin Tatjana, der gute 68er Jahrgang, verheiratet mit dem besten Mann der Welt und stolze Mama eines tollen Sohnes. Ik ben Tatiana, de goede vintage 68s, getrouwd met de beste man in de wereld en trotse moeder van een geweldige zoon.

    In meinem Blog zeige ich Euch die Ergebnisse meiner kreativen "Anfälle", Ihr erfahrt hier aber auch als erste, was es Neues in unserem Stickbär-Shop geben wird. In mijn blog zal ik u tonen de resultaten van mijn creatieve "aanvallen", kunt u hier leren, maar ook de eerste van wat het zal worden nieuw in ons Stickbär winkel.

    Ich freue mich auf Euren Besuch. Ik kijk uit naar uw bezoek.
    Volg mij op TwitterE-mail inschrijven
    Impressum Impressum

  • Zähler Counter

    Danke an 198.136 Besucher! Dankzij tot 198 136 bezoekers! Heute schon 227, gestern 254, letzte Woche 7.397 Besucher. Vandaag 227, gisteren 254, vorige week 7397 mensen aanwezig.
  • Kategorien Categorieën

    • Anleitungen Hoe-
    • Cutwork Point coupe
    • Freebies Freebies
    • Häkeln Haken
    • In-the-hoop In-de-ring
    • Nähen Deko Decoratieve stiksels
    • Nähen Kleidung Naaien van kleding
    • Patchwork Patchwork
    • Stickdateien Borduurwerk
    • Sticken Borduren
    • Stricken Breiwerk
    • Und sonst noch … Wat anders ...
  • Blogs Blogs

    • Anseva – Anja Anseva - Anja
    • Beates bunter Blog Beate's Blog kleurrijke
    • Bernina-Blog Bernina Blog
    • Blog Stoffekontor Blog Stoffkontor
    • Chemarto Chemarto
    • Dreamland by Olja (Olga) Dreamland van Olya (Olga)
    • EllaS Ellas
    • Emily-Fay (Marion) Emily Fay (Marion)
    • Fadenmönchen – Simone Draad-monniken - Simone
    • Feendesign (Katja) Feendesign (Katja)
    • Feines Stöffchen (Kati) Fijne mijn stash (Kati)
    • gi´me5 (Katja) gi'me5 (Katja)
    • Janeas World Janeas World
    • Joeytogs Tanya Joeytogs Tanya
    • Josies Blog Josie's Blog
    • Kitschwelt – Eve Kitsch wereld - Eve
    • Klatschmohnwiese (Claudia) Klatschmohnwiese (Claudia)
    • Kreativhausen Creatieve home
    • Li-le-Kunterbunt Li-le-Kunterbunt
    • Lümmelliese Gabi Lout Liese Gabi
    • machwerk Griselda MachWerk Griselda
    • Madebyanne Madebyanne
    • Mariya Mamu-Design-Blog Mariya Mamu-design-blog
    • Mei Happy Tai Happy Mei Tai
    • Mijoda (Iris) Mijoda (Iris)
    • Naehhaus Ursel Naehhaus Ursel
    • Nicolinas Hexenstübchen Nico Linas heksen melkstal
    • Näharbeiten Sabine Hapka Naaien Sabine Hapka
    • Nähliebe Nähliebe
    • Patchworkpottery PatchworkPottery
    • Peppels Design Peppels Design
    • Rasselbande (Nicole) Rascals (Nicole)
    • Regenbogenbuntes Rainbow Entertainment
    • Schneeweisschen Snow White
    • Simsalabina Simsalabina
    • Squirrelsdosew-Lotta Squirrelsdosew-Lotta
    • Stickandy Stick Andy
    • Stippis Kinderkram Stippis Kinderkram
    • Tatuffis Nähwelt – Bianca Tatuffis World - Bianca
    • Teddywelt-Blog Teddy World Blog
    • TOSCAminni TOSCAminni
    • Zaubernadel (Elke) Magic Needle (Elke)
  • Shops Winkels

    • Angelas Teddywelt Teddy World Angela's
    • Der Stickbär De Stickbär
    • EllaS. Ellas.
    • Gi´me5 Gi'me5
    • Kindernaht Kinderen naad
    • Mamu-Design Mamu-Design
    • Manufaktur für feine Stickereien Vervaardiging van fijn borduurwerk
    • Marions Wunderland Marion's Wonderland
    • Modeherz-Oilily-Taschen Modehart Oilily Tassen
    • Oljas Design Oljas Design
    • Stoffekontor Stoffkontor
    • TOSCAminni TOSCAminni
  • Tolle Seiten Grote sites

    • Hobbyschneiderin Hobbyschneiderin
  • Translate Vertalen

    Übersetzen Sie zum Deutsch/GermanTranslate to EnglishÖversätta till Svensk/SwedishПереведите к русскому/RussianVertaal aan het Nederlands/DutchTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
    Plugin by Taragana
  • Admin Admin

    • Log in Log in
    • Artikel als RSS Artikelen RSS
    • Kommentare- RSS Reacties RSS
    • WordPress.org WordPress.org

© 2011 Tati und der Stickbär. © 2011 Tati en Stickbär. All rights reserved. Alle rechten voorbehouden.