Tati und der Stickbär Tati och Stickbär

Hallo Ihr Lieben … Hej alla ...

  • Home Hem
  • Der Stickbär Den Stickbär
  • Magazin Magazine
  • Galerie Galleri
  • Archiv für die Kategorie 'Nähen Deko' Arkiv för 'sömnad dekoration "

    tati Tati
    27.07.2010 27.07.2010

    Dies und das… Detta och att ...

    …habe ich heute für Euch. ... Jag har för er idag.

    Ein Tilda-Röschen hat sich mit Häkeleien vereinigt, herausgekommen ist eine Brosche: En Tilda buketter har fusionerats med virkade, är resultatet en brosch:

    img_21521

    Ich häkele weiter, hier ein Queens-Anne-Schal (wenn es fertig ist) Jag virka, här är en Queen Anne's halsduk (om den är klar)

    Die kostenlose englische Anleitung und die Inspiration habe ich von Den fria engelska guide och inspiration jag fick av hier här und och hier här . .

    img_2153

    ..und weil wir gerade vom Häkeln reden .. Och eftersom vi är på virka ;-) , habt Ihr letztens in meinen Designbeispielen zu der Serie , Har du i min förra design exempel i serien “Blumig zugeknöpft” "Floral knäppt" dieses süße Kopftuch von Katja gesehen mit der süßen Häkelborte? denna söta halsduk av Katja sett med söt virkad?

    Diese tolle Borte gibt es ab sofort in verschiedenen Mustern und Farben  bei Dessa är bra gräns finns nu i olika mönster och färger Katja im Shop Katja Info . .

    blumig-zugeknoepft-8

    Ach ja, für eine stickmaschinenlose Kundin habe ich eine Matrjoschka gestickt und etwas betüddelt, die Dame ist 26 cm groß und hat viel Platz zum Tüddeln. Oh ja, hålla sig till en kund utan maskiner jag sytt lite matryoshka och betüddelt, är damen 26 inches lång och har gott om plats för Tüddeln.

    Und die nächsten Tage wird es die Datei dazu dann auch im Shop geben, diesmal ausschließlich für die mega-großen Stickrahmen, das hatte ich Euch ja schon lange versprochen. Och nästa dag är det den filen lägg sedan i butiken, denna gång endast för mega-stora hoop, som jag hade lovat dig en lång tid.

    mama-matrjoschka

    img_2164

    Richtig dick ist die Mama… Sann tjocklek är mamma ...

    img_2163

    Mit Häkelblümchen an den Haaren… Med virkade blommor i håret ...

    img_2166

    Und am Bauch… Och i magen ...

    Und die Mama-Matrjoschka hat so schön viel Platz für Tüddelkram. Och mamma-matryoshka har så mycket vacker plats för Tüddelkram.

    Seid alle lieb gegrüßt Alltid vara kärleksfulla hälsningar

    Eure Tatjana Din Tatyana

    Post till Twitter Skicka till Facebook

    • Häkeln Virka , , Nähen Deko Dekorsömmar , , Stickdateien Broderi , , Sticken Brodera
    • Ein Kommentar En kommentar
    tati Tati
    24.07.2010 24.07.2010

    Gestickte Knopflöcher Häftade knapphål

    Ich habe einen kleinen Workshop geschrieben, wie mit der Stickmaschine gestickte Knopflöcher am besten gearbeitet werden sollten. Jag har skrivit en liten verkstad hur man arbetar med brodermaskin sytt knappen hål på toppen borde vara.

    Damit könnt Ihr zum Beispiel die blumigen Knopflöcher aus Så att du kan, till exempel från den blommiga knapphål dieser Serie denna serie wunderbar verarbeiten. underbar process.

    Den Workshop findet Ihr Verkstaden kan hittas hier här . .

    img_2149

    Und nun wünsche ich Euch einen schönen Samstag, bei uns regnet es seit 2 Tagen und ich werde es mir auf der Couch mit ein paar netten Häkelbüchern, Wolle und Häkelnadel gemütlich machen. Och nu önskar jag er en skön lördag med oss det regnar i 2 dagar och jag kommer göra det själv bekvämt i soffan med några trevliga virka, ull och virknål.

    Morgen zeige ich Euch dann mal, was ich gerade so alles häkele. I morgon ska jag visa dig ens vet vad jag virka bara allt.

    Liebe und ♥liche Grüße ♥ kärlek och hälsningar

    Eure Tatjana Din Tatyana

    Post till TwitterSkicka till Facebook

    • Anleitungen Instruktioner , , Nähen Deko Dekorsömmar , , Stickdateien Broderi
    • Keine Kommentare Inga kommentarer
    tati Tati
    28.06.2010 28.06.2010

    Mein erstes Granny Kissen Min första Granny Pillow

    Diese Granny Squares aus dem tollen Buch Detta mormorsrutor från den stora boken “Beyond the Square” "Beyond the Square" hatten es mir sofort angetan, das ist genau das Richtige für mich, kleine, überschaubare Projekte, in kurzer Zeit gehäkelt und zusammen ergeben sie doch bereits ein schönes gehäkeltes Etwas, in meinem Fall ein Kissen. hade gjort till mig direkt, det är precis rätt för mig, små, hanterbara projekt på kort tid virka och tillsammans producerar men är redan en vacker virkade något, i mitt fall en kudde.

    Aber der Reihe nach… Men det viktigaste först ...

    Zuerst habe ich 9 verschiedene Quadrate gehäkelt. Först virkade jag 9 olika torg. Fast alle wie gesagt nach den tollen Anleitungen aus oben erwähntem Buch, welches zwar in englisch verfasst wurde, jedoch meiner Meinung nach leicht verständlich ist und dank Häkelschriften super zum Kontrollieren der einzelnen schriftlichen Schritte ist. Nästan alla som jag sade till den stora instruktioner från ovan nämnda bok, som verkligen var skriven på engelska, men enligt min mening lätt att förstå, och tack vare super virka diagram för att styra de enskilda stegen är skrivet.

    Die Anleitung des Grannys ganz rechts im Bild habe ich super verständlich Instruktionerna för Grannys höger i bilden har jag naturligtvis super hier här gefunden. hittades.

    granny-2

    Nachdem alle 9 fertig waren, habe ich sie mit festen Maschen zusammengehäkelt. Efter alla hade avslutat 9, har jag ihop med virkade.

    Das sieht jetzt (zumal bei mir Anfänger) alles noch etwas windschief aus. Det ser nu (speciellt nybörjare med mig) från allt lite på sned.

    granny-1

    Aber keine Sorge, das wird besser. Men oroa dig inte, kommer det att bli bättre. Zum einen Dank des Dampfbügeleisens (bitte nicht bei Polyesterwolle, nur bei Baumwolle) und zum zweiten durch das Umhäkeln des Tops mit festen Maschen, Stäbchen und einer Schmuckborte. Först, tack vare ångstrykjärnet (inte för polyester garn, endast för bomull) och den andra genom att virka toppar med virkade, pinnar och en Schmuckborte.

    Als nächstes brauche ich einen Untergrund aus Stoff, ich habe ein einfaches Top genäht, das Mittelteil entspricht der Größe des Häkelteils. Nästa, jag behöver en bakgrund tyg, jag gjorde en enkel topp, är den mellersta delen storleken på virka pjäs. Ich habe mich für einen helleren Mittelteil-Stoff entschieden, weil er durch die luftigen Maschen doch etwas durchscheint. Jag bestämde mig för att lätta mitt-ämne, eftersom det genom den luftiga mesh något igenom.

    granny-3

    Mit dem Applikationsfuß meiner Nähmaschine nähe ich das Häkeltop nun mit einem breiten dreigeteilten Zickzack-Stich einfach auf. Med min symaskin jag syr applikationer Virka nu helt enkelt på en bred tredelat sicksack.

    granny-4

    Die Rückseite nähe ich nun wie fast alle meine Kissen, ein einfacher Hotelverschluss, geht schnell und es ist fix ausgewechselt. Ryggen nu när jag syr nästan alla mina kuddar, en kudde, en enkel, snabb och det ersätts fix. Bei der Menge der inzwischen von mir genähten Kissenbezüge ein nicht zu unterschätzender Vorteil Under tiden den mängd me-sydda örngott en icke obetydlig fördel ;-)

    granny-5

    Ich bin richtig stolz auf mein allererstes gehäkeltes Kissen. Jag är verkligen stolt över min allra första virkade kudde. Immerhin habe ich vor 3 Wochen kaum mal eine schiefe Borte aus Luftmaschen und Stäbchen zusammen geschustert. Efter allt, jag har 3 veckor sedan knappt ens en sned kant av luft mesh och hålla ihop stenlagda.

    Das nächste gehäkelte Teil ist auch fertig, Beates Nästa del är klar virkade, Beate Sommerlove Top Summer Love Top , das zeige ich Euch dann morgen… Jag ska visa dig imorgon ...

    Liebe Grüße Hälsningar

    Eure Tatjana Din Tatyana

    Post till TwitterSkicka till Facebook

    • Häkeln Virka , , Nähen Deko Dekorsömmar
    • 4 Kommentare 4 kommentarer
    tati Tati
    17.06.2010 17.06.2010

    Das neue Patchwork Spezial mit Shopping Girl Den nya särskilda med Patchwork Girl Shopping

    Am Montag kommt das neue Patchwork Spezial Taschen in den Handel. På måndag går den nya lapptäcke väska speciell på försäljning. Es ist wieder gefüllt mit vielen wunderschönen Taschen für jede Altersgruppe und jeden Geschmack, ein wirklich tolles Heft. Det är återigen fylld med många vackra väskor för alla åldrar och smaker, en riktigt bra bok.

    patchwork-spezial

    Unter anderem findet Ihr darin eine Gemeinschaftsarbeit von Anke von Bland annat hittar du i det gemensamma arbetet med Anke GRONESS Groness und mir. och jag. Den Taschenschnitt hat Anke erstellt, die passende Stickdatei ist von mir. Väskan mönster skapade Anke, höger spak filen kommer från mig. Die Zeichnung für das süße Mädel stammt übrigens auch von Anke, noch mal ganz lieben Dank Ritningen för den söta tjejen är vägen av Anke, igen stort tack :-)

    Der Schnitt ist extra für junge Mädchen erstellt, die das Nähen lernen möchten beziehungsweise schon erste kleine Erfahrungen gesammelt haben. Snittet är skapat speciellt för unga flickor som vill lära sig att sy eller har redan fått viss liten erfarenhet av. Er ist bewusst einfach gehalten und doch so wirkungsvoll, wie ich finde. Han avsiktligt hålls enkel och ändå så effektivt, tror jag.

    2 der Taschen habe ich genäht und ich freue mich wirklich, dass Ihr sie nun im neuen Patchwork Spezial findet. 2 av väskor jag har sytt och jag är verkligen glad över att de nu i ditt nya lapptäcke speciell plats.

    seite-pm

    tasche-girly

    Die passende Stickdatei für diese Tasche erhaltet Ihr übrigens ab heute im Stick rätt fil för detta fall genom det sätt du vinna idag Stickbär-Shop Stickbär Store . .

    shopping-girl-alle-klein

    Und die Datei, die auf diese Tasche gestickt ist, kennt Ihr ja schon, es ist die Och den fil som är broderad på denna väska, du redan vet, det är Babuschka Babushka aus der gleichnamigen Serie. från samma serie.

    tasche-babuschka

    Dass mich das Ganze ziemlich stolz macht, brauche ich bestimmt nicht extra erwähnen Det gör mig ganska stolt över det hela, behöver nämner jag inte extra bestäms ;-)

    Morgen geht es dann aber wirklich mit weiteren Häkel-Taschen-Modellen weiter, versprochen. Imorgon ska vi då verkligen mer med fler modeller spets ficka, jag lovar.

    Bis dahin viele liebe Grüße Tills dess, många hälsningar

    Eure Tatjana Din Tatyana

    Post till TwitterSkicka till Facebook

    • Nähen Deko Dekorsömmar , , Stickdateien Broderi , , Stricken Stickning
    • 3 Kommentare 3 kommentarer
    tati Tati
    31.05.2010 31.05.2010

    Eine neue Tasche gab es auch mal wieder… Det var en ny väska finns även igen ...

    Das Regenwetter am Wochenende bot sich gerade zu an, den Sonntag im Nähzimmer zu verbringen und so ist eine neue Tasche fertig geworden. Den regniga vädret i helgen var idealisk bara tillbringa söndagen i syrum och så är en ny väska var klar.

    Der Schnitt ist “Claire” von Snittet är "Claire" av Machwerk Tyvärr ansträngning , genau wie die von mir sehr geliebte Julie-Tasche ein toller Schnitt, leicht zu nähen und super für tolle Stoffkombinationen. Precis som den mycket omtyckta av mig Julie-pocket en stor klippa, lätt att sy, och bra för bra kombinationer.

    img_1839

    Oben mit einem Reißverschluss verschlossen, so kann nichts rausfallen… Top med dragkedja, inte kan falla ut ...

    img_1836

    Und passend zur Tasche habe ich mir eine Hülle für mein Adressbuch gestickt. Och för att matcha väskan jag har ett skal broderat till min adressbok. Komplett im Stickrahmen, wieder ohne eine einzige Handnähnaht. Helt i bågen, återigen utan en enda Handnähnaht.

    img_18411
    Die tollen wunderschönen Hilco-Stoffe bekommt Ihr übrigens bei Den stora Hilco vackra tyger du komma i vägen Katja Katja . .

    Noch mal ganz, ganz doll DANKE, liebe Katja, für das wunderschöne Überraschungs-Stoffpaket !!! Återigen mycket, mycket docka TACK, kära Katja, för den underbara överraskning litet paket!

    image11

    Die Notizbuchhülle und noch ganz viele anderen Hüllen für kleine Büchlein gibt es ab Ende nächster Woche bei uns im Den bärbara täcka och är fortfarande väldigt många andra fall för små boka det i slutet av nästa vecka med oss i Shop Shop für Euch. för dig. Auch diese werden alle komplett gestickt, Ihr müsst nichts nähen, kleben oder anderweitig bearbeiten und seit ruckzuck fertig. Dessa är alla fullt broderade, måste du sy inte, lim eller på annat sätt redigera och ruckzuck slutförts.

    Viele liebe Grüße Vänliga hälsningar

    Eure Tatjana Din Tatyana

    Post till Twitter Skicka till Facebook

    • In-the-hoop In-the-hoop , , Nähen Deko Dekorsömmar , , Stickdateien Broderi
    • 3 Kommentare 3 kommentarer
    tati Tati
    13.05.2010 13.05.2010

    Geschenke zum 65. 65. Gåvor

    Mein Papa ist am Dienstag 65 geworden. Min pappa har blivit på tisdagen 65.

    Und am Samstag ist die große Feier und Papa bekommt neben seinen anderen Geschenken von uns eine Glückwunschkarte der etwas “anderen” Art: Och lördag är den stora festen bredvid sin pappa och andra gåvor från oss får ett gratulationskort av "andra" typ:

    img_1732

    Ein Glücksschweinchen, von mir noch mit Text versehen En lycklig gris, förutsatt att jag fortfarande med text dieser Stickdatei Stick här filen . .

    Und eine Bekannte meiner Eltern bat mich auch um etwas Gesticktes, was sie meinem Papa dann mit einem Gutschein zur Geburtstagsfeier überreichen möchte. Och frågade en vän till mina föräldrar, broderade jag också lite, min pappa vad de skulle lämna över en kupong för födelsedag fest.

    Ich habe Ihr das Geburtstagsherz aus Jag har din födelsedag från hjärtat dieser Serie denna serie etwas vergrößert, den Spruch angepasst und nun hoffe ich mal, es gefällt ihr und natürlich meinem Papa. aningen större, anpassade liknelsen, och nu har jag bara hoppas du gillar henne och självklart min pappa.

    img_1729

    Nun werde ich mal wieder in meinem Nähzimmerle verschwinden, ich muss unbedingt noch ein wenig Kreuzstich sticken… Nu ska jag försvinna igen i min Nähzimmerle, jag absolut måste brodera lite korsstygn ...

    Liebe Grüße Hälsningar

    Eure Tatjana Din Tatyana

    Post till Twitter Skicka till Facebook

    • In-the-hoop In-the-hoop , , Nähen Deko Dekorsömmar , , Stickdateien Broderi
    • Keine Kommentare Inga kommentarer
    tati Tati
    10.05.2010 10.05.2010

    Sommerkissen Sommar Kudde

    Kissen kann Frau niemals genug haben. Kvinnor kan aldrig ha tillräckligt med kuddar.

    Wenn es nach getaner Gartenarbeit im Rücken zwickt, stopfe ich es mir dahinter, zum lesen auf dem Sofa, zum einfach nur hübsch aussehen auf der Eckbank… Om det tweaks efter en hård dag trädgårdsarbete i ryggen, stänger jag det bakom mig, läs vidare till soffan, för att bara se söt i hörnet sätet ...

    Dieses hier habe ich gestern gestickt und genäht, das Kreuzstichmuster ist aus dem wunderschönen Buch Detta här igår, broderade jag och sydde korsstygn mönstret är från boken “Sommerland” "Summerland" von Acufactum. av Acufactum. Ich habe es mit der Maschine gestickt, digitalisiert mit meiner Bernina-Sticksoftware. Jag har det broderat med maskinen, skannade med min Bernina broderi programvara.

    img_1721

    Bei den Stoffen und Schrägbändern kamen gleich einige meiner Errungenschaften vom Stoffmarkt in Fürth zum Einsatz: weißes Leinen für die Stickerei, Karos und Punkte für den Rest, Zackenlitze in zartem Blau… I tyg och snedremsor lika med några av mina vinster kom från tyget marknaden används i Fürth: vitt linne för broderi, kontroller och prickar för resten, rickrack i en mjuk blå ...

    img_1720

    Die Fotos oben habe ich gestern Abend noch auf unserer Veranda in der Sonne gemacht. Fotona ovan har jag gjort denna sista natt på vår veranda i solen. Leider regnet es heute bereits wieder, so dass das Kissen nun im Esszimmer auf der Eckbank ein trockenes Plätzchen gefunden hat. Tyvärr är det regnar i dag igen, så att kudden nu har hittat i matsalen på hörnet sätet ett torrt ställe.

    img_1723

    Hier wartet es noch etwas einsam auf “Verstärkung”, ich werde bestimmt noch einige der schönen Kreuzstichvorlagen aus den Acufactum-Büchern digitalisieren und sticken. Här väntar lite ensamt att "vinna" kommer jag definitivt broderi digitalisering några av de vackra Korsstygn från böckerna och Acufactum.

    img_1724

    Ach ja: Oh ja:

    Meine Verlosung der letzten Tage werde ich morgen auflösen, “Einsendeschluss” war ja eigentlich bereits gestern Abend, aber wer von Euch nun noch den ultimativen Tipp hat, darf es gerne in den entsprechenden Beiträgen posten. Min ritning för de senaste dagarna jag skulle gå sönder i morgon, "Deadline" var faktiskt redan igår, men vem av er nu har det yttersta spets, måste den lägga den i lämpliga bidrag. Ich verrate aber heute noch nicht, ob eine oder mehrere bereits richtig lagen. Jag kommer att berätta men inte idag, om en eller flera redan hade rätt.

    Morgen seht Ihr die Vorschau der gesamten Serie der “Zettel-Zotties 2″ und Paul und ich losen den Gewinner aus. I morgon ser du förhandsvisning av hela serien av "paper-Zotti 2" och Paul och jag tappar vinnaren.

    Bis dahin grüße ich Euch ganz herzlich Tills dess, jag hälsar er varmt

    Eure Tatjana Din Tatyana

    Post till TwitterSkicka till Facebook

    • Nähen Deko Dekorsömmar , , Stickdateien Broderi , , Sticken Brodera
    • 9 Kommentare 9 kommentarer
    tati Tati
    03.05.2010 03.05.2010

    Wie handgestickt… Som handbroderade ...

    Zu meinen absoluten Lieblingsbüchern zählen die zauberhaften Till min absoluta favorit böcker inkluderar den härliga Acufactum-Bücher Acufactum böcker . .

    Besonders die traumhaften Kreuzstichstickereien haben mich von Anfang an begeistert, aber da meine Geduld, was solche Arbeiten angeht, sehr begrenzt ist, habe ich nie etwas daraus nachgestickt. Speciellt vackra korsstygnsbroderier har inspirerat mig från början, men eftersom mitt tålamod när det gäller sådan verksamhet är mycket begränsad, har nachgestickt jag aldrig det.

    Aber wozu hat man eine hochwertige Sticksoftware, wenn man sie nicht auch zum Mogeln nutzen kann, lach… Men vad du håller en hög kvalitet mjukvara om du inte kan använda för att fuska, lol ...

    Ich finde, es sieht aus wie handgestickt. Jag tycker det ser ut som handbroderade. Und geht so schön schnell… Och gå snabbt så vacker ...

    taubenpaar

    Dieses Vogelhäuschen bekommt meine Mama zum Muttertag: Denna fågelholk få min mamma på Mors dag:

    vogelhaus-2

    Und dieses ist für meine Freundin zum Geburtstag: Och detta är det födelsedag för min vän:

    vogelhaus-1

    Ich wünsche Euch allen einen schönen Montag. Jag önskar er alla en bra måndag.

    Bei uns regnet es heute, aber ich finde das gar nicht schlimm, meine Gartenpflanzen freut´s. Vi har regn idag, men jag ser inte de dåliga, mina trädgårdsväxter lycklig's.

    Liebe und herzliche Grüße Kärlek och lycka

    Eure Tatjana Din Tatyana

    Post till TwitterSkicka till Facebook

    • Nähen Deko Dekorsömmar , , Sticken Brodera
    • 5 Kommentare 5 kommentarer
    tati Tati
    29.04.2010 29.04.2010

    Erdbeerzeit Strawberry säsong

    Wenn ich in den “Draußen-Monaten”, also wenn es warm ist und die Sonne scheint, auf der Terrasse im Schaukelstuhl sitze, lese ich entweder oder ich stichele eine kleine Handarbeit. När jag kommer in i "utanför-månader", dvs när det är varmt och solen skiner på terrassen i gungstolen platser, läser jag heller, eller jag Stichele en liten hand.

    Eine süße Idee aus einer älteren “Landlust” kam mir da genau richtig und daraus ist gestern eine kleine Serie Erdbeeren entstanden. En söt idé från en äldre "land som" Jag fick det precis rätt och det visade igår är en liten serie av jordgubbar. Noch gibt es ja keine frischen Erdbeeren (jedenfalls in unserem Garten noch nicht), aber ich mache mir und Euch schon mal den Mund wässrig Ändå finns det inga färska jordgubbar (åtminstone i vår trädgård ännu), men jag och du någonsin vattnig mun :-)

    img_1650

    img_1629

    Sie hängen hier zwar noch im Birnbaum, aber inzwischen machen sie es sich am Vertiko gemütlich De hänger här samtidigt i päronträdet, men nu gör de det på det mysiga Vertiko

    img_1634

    Ich liebe Erdbeeren… Jag älskar jordgubbar ...

    erdbeerzeit1

    Viele liebe erdbeerige Grüße Många kära hälsningar erdbeerige

    Eure Tatjana Din Tatyana


    Post till TwitterSkicka till Facebook

    • Nähen Deko Dekorsömmar
    • 2 Kommentare 2 kommentarer
    tati Tati
    17.03.2010 17.03.2010

    Auflösung Upplösning

    Gestern habe ich Euch gezeigt, was unter meiner Stickmaschine lag. Igår visade jag er vad som var under min brodermaskin. Heute geht es weiter: Idag fortsätter det:

    Das Stickmotiv ist von Broderiet är av OESD OESD und extra für Bernina-Maschinen mit Cutworktool gemacht. och gjorda speciellt för Bernina maskiner Cutworktool. Ich habe also brav mit den Messerchen ausgeschnitten und meine erste Lochstickerei fabriziert. Så jag har bra skär med kniven och fabricerade min första hålet broderi.

    Dann in meinen Stöffchen gekramt, eine Farbauswahl getroffen, ein paar Spitzen und Borten dazugelegt, passendes Baumwollstickgarn für die Zierstiche. Sedan grävde i mitt mina gömmor, är en färg urval, ett par tips och trimmar in, matchande tråd bomull broderier för dekorsömmar. Die Jelly Rolls (über die gesamte Stoffbreite geschnittene, etwa 6 cm breite  Streifen) habe ich übrgens von Den Jelly Rolls (över hela bredden av tyget i bitar, ca 6 cm breda remsor) Jag übrgens av hier här . .

    img_1411

    und im einfachen Log Cabin genäht. och sys i en enkel timmerstuga. Die Nahtstellen habe ich teils mit Zierstichen übernäht, teils mit Spitzenborte versehen. Gränssnittet har jag en del med dekorsömmar påsydd, ibland försedd med spets.

    img_1406

    Den Abschluss bildet eine 5 cm breite Spitze und nun hat mein Nachschränkchen im Shabby Look ein neues Deckchen… Slutsatsen är en 5 cm bred spets och nu är mitt Nachschränkchen den slitna utseende, en ny matta ...


    img_1419

    Die ersten Tulpen (nein, nicht aus dem Garten, da gucken nur die Blattspitzen hervor…) Den första tulpaner (nej, inte från trädgården, se upp eftersom endast tips ...)

    img_14181

    img_1415
    Ich wünsche Euch allen einen schönen Mittwoch. Jag önskar er alla en underbar onsdag.

    Liebe Grüße Hälsningar

    Tatjana Tatjana

    Post till TwitterSkicka till Facebook

    • Nähen Deko Dekorsömmar , , Sticken Brodera
    • 7 Kommentare 7 Kommentarer

    Nächste Einträge » Nästa inlägg »

  • Hallo Ihr Lieben Hej alla

    Tati

    Ich bin Tatjana, der gute 68er Jahrgang, verheiratet mit dem besten Mann der Welt und stolze Mama eines tollen Sohnes. Jag Tatiana, den goda vintage 68s, gift med den bästa mannen i världen och stolt mamma till en stor son.

    In meinem Blog zeige ich Euch die Ergebnisse meiner kreativen "Anfälle", Ihr erfahrt hier aber auch als erste, was es Neues in unserem Stickbär-Shop geben wird. I min blogg kommer jag att visa er resultatet av min kreativa "anfall" kan du lära dig här men också den första av vad det kommer att vara ny i vår Stickbär butik.

    Ich freue mich auf Euren Besuch. Jag ser fram emot ditt besök.
    Följ mig på TwitterE-post Prenumerera

  • Zähler Counter

    Danke an 154.851 Besucher! Tack vare 154 851 besökare! Heute schon 126, gestern 362, letzte Woche 4.088 Besucher. Idag 126, igår 362, förra veckan 4.088 personer ska gå.
  • Kategorien Kategorier

    • Anleitungen Instruktioner
    • Cutwork Cutwork
    • Freebies Freebies
    • Häkeln Virka
    • In-the-hoop In-the-hoop
    • Nähen Deko Dekorsömmar
    • Nähen Kleidung Sy kläder
    • Patchwork Patchwork
    • Stickdateien Broderi
    • Sticken Brodera
    • Stricken Stickning
    • Und sonst noch … Vad mer ...
  • Blogs Bloggar

    • Anseva – Anja Anseva - Anja
    • Beates bunter Blog Beate's Blog färgstarka
    • Bernina-Blog Bernina Blogg
    • Chemarto Chemarto
    • Dreamland by Olja (Olga) Dreamland av Olya (Olga)
    • EllaS Ellas
    • Emily-Fay (Marion) Emily Fay (Marion)
    • Fadenmönchen – Simone Thread-munkar - Simone
    • Feendesign (Katja) Feendesign (Katja)
    • Feines Stöffchen (Kati) Fine mina gömmor (Kati)
    • gi´me5 (Katja) gi'me5 (Katja)
    • Janeas World Janeas World
    • Joeytogs Tanya Joeytogs Tanya
    • Josies Blog Josie's Blog
    • Kitschwelt – Eve Kitsch världen - Eva
    • Klatschmohnwiese (Claudia) Klatschmohnwiese (Claudia)
    • Li-le-Kunterbunt Li-le-Kunterbunt
    • machwerk Griselda MachWerk Griselda
    • Madebyanne Madebyanne
    • Mariya Mamu-Design-Blog Mariya mamu-design-blog
    • Mijoda (Iris) Mijoda (iris)
    • Naehhaus Ursel Naehhaus Ursel
    • Nicolinas Hexenstübchen Nico Linas häxor salong
    • Nähliebe Nähliebe
    • Patchworkpottery PatchworkPottery
    • Peppels Design Peppels Design
    • Rasselbande (Nicole) Rascals (Nicole)
    • Regenbogenbuntes Rainbow Underhållning
    • Schneeweisschen Snow White
    • Stickandy Stick Andy
    • Tatuffis Nähwelt – Bianca Tatuffis World - Bianca
    • Teddywelt-Blog Teddy World Blog
    • TOSCAminni TOSCAminni
    • Zaubernadel (Elke) Magic Needle (Elke)
  • Shops Butiker

    • Angelas Teddywelt Angela's Teddy World
    • Der Stickbär Den Stickbär
    • EllaS. Ellas.
    • Gi´me5 Gi'me5
    • Kindernaht Barn söm
    • Mamu-Design Mamu-Design
    • Manufaktur für feine Stickereien Tillverkning av fina broderier
    • Oljas Design Oljas Design
    • TOSCAminni TOSCAminni
  • Tolle Seiten Stora webbplatser

    • Hobbyschneiderin Hobbyschneiderin
  • Translate Översätt

    Übersetzen Sie zum Deutsch/GermanTranslate to EnglishÖversätta till Svensk/SwedishПереведите к русскому/RussianVertaal aan het Nederlands/DutchTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
    Plugin by Taragana
  • Meta Meta

    • Log in Logga in
    • Artikel als RSS Artiklar RSS
    • Kommentare- RSS Kommentarer RSS
    • WordPress.org WordPress.org

© 2010 Tati und der Stickbär. © 2010 Tati och Stickbär. All rights reserved. Alla rättigheter reserverade.